2011年02月04日

タイ語表現11

 タイ語の基礎を学び日常生活を問題なく過ごせるようになると、タイ語能力が伸び悩む時期が来る。そんな時にお勧めなのはタイのポップスを聞き、そこで使われている表現を学ぶことだ。私自身はタイポップスが好きだったので、毎日のように聞いていた。ポップスの内容はどこの国も同じで恋愛に関することが多い。その表現は詩的で美しい。恥ずかしさで実際に使うには躊躇するほどに。タイ人がタイ人の異性に使ったら、「何きざったらしい。」と思われるだろう。女性が強くなった今の日本で日本人女性に同じ内容のことを言ったら、殴られること間違いなし。それでも覚えると使いたくなるのが人の心情。外人の強みで機会があれば、使っていた。でも詩的できれいな表現を言われ、気を悪くするタイ人女性はいなかったような気がする。皆さんもポップスによるタイ語の勉強お試しあれ。


同じカテゴリー(タイ語)の記事
 タイ語表現10 (2011-01-13 05:37)
 タイ語表現9 (2011-01-11 11:19)
 タイ語表現8 (2011-01-10 17:01)
 タイ語表現7 (2011-01-05 05:48)
 タイ語表現6 (2011-01-04 01:17)
 タイ語表現5 (2010-12-31 21:14)

Posted by ジパング at 19:17│Comments(0)タイ語
上の画像に書かれている文字を入力して下さい
 
<ご注意>
書き込まれた内容は公開され、ブログの持ち主だけが削除できます。